蜜臀色欲AV无码人妻,天堂中文字幕一区二区三区,精品无码久久久久久久动漫app,成人无码AV片AV片AV无码
大學(xué)生新聞網(wǎng),大學(xué)生新聞發(fā)布平臺(tái)
大學(xué)生新聞網(wǎng)
大學(xué)生新聞大學(xué)生活校園文學(xué)大學(xué)生村官
社會(huì)實(shí)踐活動(dòng)社會(huì)實(shí)踐經(jīng)歷社會(huì)實(shí)踐報(bào)告社會(huì)實(shí)踐總結(jié)社會(huì)實(shí)踐心得
全國(guó)排名校友會(huì)版軟科排名分類排名本科排名一本排名二本排名?婆琶學(xué)校地址
求職簡(jiǎn)歷職場(chǎng)法則面試技巧職場(chǎng)故事求職招聘大學(xué)生就業(yè)
英語(yǔ)學(xué)習(xí)計(jì)算機(jī)學(xué)習(xí)電氣工程機(jī)械工程經(jīng)濟(jì)管理建筑設(shè)計(jì)財(cái)務(wù)會(huì)計(jì)
申請(qǐng)書證明書檢討書自薦信演講稿心得體會(huì)調(diào)查報(bào)告讀后感求職信推薦信其它范文
 

美國(guó)習(xí)慣用語(yǔ)

我們今天要學(xué)的習(xí)慣用語(yǔ)都有這樣一個(gè)詞,heavy。 Heavy通常的意思是“沉重的,” 但是用在習(xí)慣用語(yǔ)里意思卻會(huì)轉(zhuǎn)化。

今天要學(xué)的第一個(gè)習(xí)慣用語(yǔ)是: heavy hitter。 Hitter指打擊者, 可能是棒球場(chǎng)上擊球的人,也可以是拳擊賽中一拳打中對(duì)手下巴的拳擊手。 Heavy hitter其實(shí)來(lái)自棒球賽。至少在一百二十來(lái)年前的時(shí)候,它專門用來(lái)指身手不凡、目光敏銳的球員, 是為球隊(duì)贏得勝利的主力。但是到了二十世紀(jì)八十年代前后heavy hitter開始被轉(zhuǎn)用到日常生活的各方面去了。

Heavy hitter是指什么樣的人呢?我們聽個(gè)例子來(lái)領(lǐng)會(huì)吧。有位企業(yè)主管正在招聘一名銷售部經(jīng)理。下面的例句是他在囑咐人事部主任Bill。我們聽聽這位主管怎么說(shuō),特別注意他話里的習(xí)慣用語(yǔ)heavy hitter:

例句-1:Bill, I want you to find somebody for this job who's a real heavy hitter when it comes to selling. You know, someone who has lots of experience managing salesmen, someone who can show us a proven record of building up sales.

這位主管要求Bill尋求的銷售部經(jīng)理既得有管理推銷員的豐富經(jīng)驗(yàn),而且還能證實(shí)自己有擴(kuò)大銷售的業(yè)績(jī),可見主管要找的是確實(shí)出色的銷售人才。

他話里的a real heavy hitter就是這個(gè)意思。習(xí)慣用語(yǔ)heavy hitter一般都用來(lái)指既能干又成功的人才。

******

今天要學(xué)的第二個(gè)習(xí)慣用語(yǔ)是:heavy lifter。 Lifter這個(gè)詞的原意是把什么物件舉起來(lái)的人。這樣說(shuō)來(lái)heavy lifter就是挑重?fù)?dān)的人或者說(shuō)是挑大梁的。

我們?cè)俾爞(gè)例子來(lái)進(jìn)一步領(lǐng)會(huì)heavy lifter這個(gè)習(xí)慣用語(yǔ)的意思吧。這是一位老雇員在向一名新雇員介紹公司內(nèi)舉足輕重的人物是誰(shuí),請(qǐng)?zhí)貏e注意他話里的習(xí)慣用語(yǔ)heavy lifter:

例句-2:Our big boss here is okay. But the real heavy lifter around here is his special assistant Miss Higgins. She's quiet but she works hard, knows what's going on, keeps the boss informed, gives him ideas - we're lucky to have someone like her.

他說(shuō):我們這兒的高級(jí)領(lǐng)導(dǎo)還行,但是公司里真正挑大梁的卻是領(lǐng)導(dǎo)的特別助理Higgins小姐。她雖然沉默寡言,但是埋頭苦干,了解公司情況;她隨時(shí)向領(lǐng)導(dǎo)匯報(bào)情況,并且為領(lǐng)導(dǎo)出謀劃策。我們有了她可真幸運(yùn)。

可見習(xí)慣用語(yǔ)heavy lifter意思是“在某一團(tuán)體中挑業(yè)務(wù)重?fù)?dān)的人”,相當(dāng)于中文里的“挑大梁的”。 Heavy lifter意義類似于剛才學(xué)的heavy hitter, 只是比較時(shí)新,heavy lifter是二十世紀(jì)九十年代開始流行通用的。

******

今天要學(xué)的第三個(gè)習(xí)慣用語(yǔ)是: heavy money。 Money是錢幣,heavy money這個(gè)習(xí)慣用語(yǔ)使我們聯(lián)想起紙幣還沒成為主要流通貨幣的年代。當(dāng)時(shí)人們通用的是金子、銀子或者銅鑄成的硬幣。那時(shí)候?yàn)閿?shù)不多的錢就能讓你覺得口袋或者錢包沉甸甸的。要是換了現(xiàn)在即使手頭有一百萬(wàn),你也不會(huì)覺得份量有多么重,因?yàn)橹皇切┘垘哦选?Heavy money可想而知是指巨額款項(xiàng)。

好,我們?cè)俾爞(gè)用heavy money這個(gè)習(xí)慣用語(yǔ)的例子吧。這位先生正在對(duì)他那些感到緊張不安的同事說(shuō)話。他對(duì)他們講,有消息說(shuō),他們那家搖搖欲墜的小公司即將被一家巨型企業(yè)接管。

例句-2:Well, there's at least one good thing about it - the outfit that's buying us has heavy money behind them. They bought us so they could use our ideas and our design talents - now we'll have money to develop our ideas and market them.

他說(shuō):收購(gòu)至少有一個(gè)好處 - 那就是買下我們公司的那個(gè)公司財(cái)團(tuán)資本實(shí)力雄厚。他們是為了利用我們的設(shè)想和設(shè)計(jì)人才而收購(gòu)我們的。這一來(lái)我們就會(huì)有足夠的經(jīng)費(fèi)發(fā)展實(shí)現(xiàn)自己的設(shè)想并把它們推廣到市場(chǎng)上去。

顯然heavy money是巨額資金。我們今天學(xué)了三個(gè)由heavy發(fā)展而來(lái)的習(xí)慣用語(yǔ)。其實(shí)heavy這個(gè)詞本身在俚語(yǔ)中也有許多特別的用處。在二十世紀(jì)六十年代嘻皮士盛行的年月,人們用heavy來(lái)表示“好的,了不起的,出色的,” 等諸如此類的意思。而當(dāng)代的年輕人仍然在用heavy來(lái)描述高興或者贊賞的心情。
    作者:大學(xué)生新聞網(wǎng) 來(lái)源:大學(xué)生新聞網(wǎng)
    發(fā)布時(shí)間:2024-06-12 瀏覽:
  • 美國(guó)習(xí)慣用語(yǔ)
  • 我們今天要學(xué)的習(xí)慣用語(yǔ)都有這樣一個(gè)詞,heavy。 Heavy通常的意思是“沉重的,” 但是用在習(xí)慣用語(yǔ)里意思卻會(huì)轉(zhuǎn)化。
  • 06-12 關(guān)注:0
  • 宰人用英語(yǔ)怎么說(shuō)?
  • Jessica在北京學(xué)漢語(yǔ),她的中國(guó)朋友要是遇到了不知道用美語(yǔ)怎么說(shuō)的詞,就會(huì)來(lái)請(qǐng)教她。今天是方方要問(wèn)的:宰人。
  • 06-12 關(guān)注:0